Ana Isabel Azofeifa Rodríguez

| 1 Comment

Ana (Isabel Azofeifa Rodríguez (1950)

ANA ISABEL AZOFEIFA RODRÍGUEZ

(1950)

(Imagen propiedad de la autora)

 

Ana Isabel Azofeida Rodríguez nació en Santiago de Puriscal, San José,  el día 17 de mayo del año 1950. Educadora. Es profesora de Matemática y madre de tres hijos

 

 

LO QUE HA ESCRITO ANA ISABEL AZOFEIFA RODRÍGUEZ

 

 

NOVELA

 

1. Hyla: 2007

 

Hyla es la única novela que conocemos de esta autora. La publicó en el año 2007. 1

 

La novela es tradicional. Es biográfica. Se narra desde una perspectiva del personaje Hyla, la nieta y desde una visión adulta. Evoca la vida tanto de ella como del pueblo, tanto de nacimiento como de residencia una vez que fue nombrada como maestra en Santiago de Puriscal. Se puede ubicar dentro del género maravilloso.

 

A pesar de utilizar la descripción como técnica, lo hace con gran amenidad y con una fina ironía. Así el lector conoce los personajes más importantes del pueblo y su familia. No es como podría suponerse a primera vista una novela costumbrista. La visión no se ubica desde fuera de lo narrado para describir las costumbres de un pueblo o región. Todo lo contrario se ubica dentro de lo narrado y descrito y lo hace vivencial, espontáneo, propio. Por ello su conocimiento es fundamentado en la experiencia vivida.

 

El lenguaje utilizado es el propio de los campesinos, sin cultismos, sin burlas, y con gran propiedad y conocimiento. Forma parte de esa visión de mundo irónica, espontánea, vivaz, alegre, compartida y experimentada en su propia realidad.

 

Desde el inicio de la novela desfilan por su discurso la esencia misma de los rituales cristianos: nacimiento, bautismo, etc. El simple hecho de nombrar a un recién nacido es motivo, entre el cura y los asistentes de polémicas discusiones y discursiones sobre la conveniencia de éste o aquel nombre. Desde luego siempre privan los nombres de santos, vírgenes y otros de orden religioso (de la Santísima Trinidad,) aunque sea después del primero.

 

La narración empieza en Puriscal, luego pasa al pueblo de Aserrí donde transcurre gran parte de la obra, no sin antes pasar por su pueblo natal Nasua, origen de Hyla, Asper y otros que fueron configurando ese gran pueblo que se llama Costa Rica.

 

Los curas, los cantineros, los curanderos, las mujeres llamadas brujas, las putas, los borrachos los ladronzuelos y todo ese paisaje pintoresco abunda en todos los pueblos de América y esta autora los ha evocado, les ha dado vida con gran espontaneidad, picardía, y una sabia ironía.

 

A pesar de que la novela no es crítica abiertamente, no hay censura contra esa realidad castrante sobre todo con respecto a las mujeres, lo cierto es que esa simbiosis entre religión y superstición, desde su misma convivencia ponen de manifiesto la máxima que en algunas ocasiones hemos expuesto. "Costa Rica y los pueblos de esta América no son tan religiosos sino abiertamente supersticiosos".

 

Esa realidad social es ya en sí maravillosa: los hechos sobrenaturales se incorporan como parte de la cotidianidad y son recibidos por el lector con naturalidad. Algunos de ellos se narran con detalle como la aparición del indio sin cabeza a dos hermanos. La lucha se resuelve con la formación casual de la cruz después de que el borrachillo le lanza la cruceta al indio. Éste desaparece furioso pues no soportó la presencia de la cruz. El otro acontecimiento importante es el exorcismo que realiza el cura. Saca del cuerpo de una muchacha al diablo que se había posesionado de él. Es curioso que las posesiones del demonio solo ocurran en las mujeres, salvo el pasaje bíblico de los demonios que sacó el señor y los metió en unos chanchos que por ahí pasaban. ¡Quizás a ello se deba la fiebre porcina que tanta muerte nos está deparando!

 

La novela termina con la llegada de la muerte de Hyla, ya medio bruja que lo mismo visita el templo católico como La Piedra de Aserrí, frente a un nido de lapa y una súplica, más intelectual que maravillosa, para que ella y su especie no desfallezca y más bien proteja a las demás especies, tanto animales como vegetales. Es un canto a la protección de la madre naturaleza.

 

Es una buena novela, amena, maravillosa por cuanto nuestra realidad lo es y sobre todo por incorporar a lo real lo sobrenatural con esa naturalidad que todos los que hemos vivido en el campo hemos experimentado. Es una visión auténtica, espontánea, amena de nuestra Costa Rica de ayer y de hoy.1



1 Azofeifa Rodríguez, Ana Isabel. Hyla. Ed. Perro Azul, San José, 2007.

1 De paso hacemos la observación de que los glosarios, y otros adhesivos no forman parte de la obra literaria y se tornan innecesarios y hacen que el lector haga el mínimo esfuerzo por disfrutar el texto.

 

1 Comment

This is my first time i visit here. I found so many entertaining stuff in your blog, especially its discussion. From the tons of comments on your articles, I guess I am not the only one having all the enjoyment here! Keep up the good work.

(Esta es mi primera visita i tiempo aquí. He encontrado cosas entretenidas tantos en su blog, sobre todo el debate. De las toneladas de comentarios sobre sus artículos, creo que no soy el único que tiene toda la diversión aquí! Mantener el buen trabajo)

Muchas gracias por su comentario. Eso me alienta a seguir trabajando en el sitio con más entusiasmo,
Saludos
Benedicto Víquez Guzmán

Leave a comment

Powered by Movable Type 4.23-en

About this Entry

This page contains a single entry by Benedicto Víquez Guzmán published on 13 de Septiembre 2009 11:04 PM.

Segunda Generación: 1987. Ecologismo. Segundo Período: 1980-2024. Poeticismo was the previous entry in this blog.

Rodolfo Cerdeño is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.